Edición Facsimil traducida del latín de uno de los tratados de medicina de Julián Gutiérrez de Toledo, a partir de la tesis doctorial de Antonio Melchor Galán, médico urólogo. La traducción ha corrido a cargo del Rvdo. P. Jesús Fernández.
Autor de tres libros imprescindibles en la más temprana historia de la medicina hispana, Julián Gutiérrez de Toledo mantiene aún sin aclarar algunos puntos básicos de su biografía.
Los investigadores parecen estar conformes con su nacimiento en Toledo, como indicaría su apellido, aunque no hay certezas concluyentes. También se desconoce la fecha en que pudiera haber nacido. Pero nos atrevemos a conjeturar que, si sus estudios publicados aparecieron en nuestra ciudad en la última década del siglo XV, y por la calidad de su contenido se aprecia que eran obras fruto tanto del estudio como de la práctica prolongada de la medicina, es probable que naciera entre 1450 y 1460. El lugar donde cursara sus estudios también está oculto. De su carrera como médico sabemos que era un profesional bien cualificado, hasta el punto de que alcanzó el puesto de protomédico, al servicio personal de la reina Isabel la Católica, compatibilizando la medicina con la labor de examinador de los aspirantes al ejercicio de su profesión. Para la fecha de su muerte se acepta el año 1520.
Publicó en Toledo tres estudios de gran importancia, De potu in lapidis praesevatione, en1494; De computatione dierum criticarum, en 1495 y la Cura de la piedra y dolor de la yjada y colica rrenal, en 1498.